Kalendarium zawodowe Anny Kolbuszewskiej

  • 1989: tytuł magistra filologii angielskiej, UJ
  • 1989: kurs metodyki nauczania języka angielskiego International House London / International House Poznań
  • 1992: 3-miesięczny kurs w International House London – przygotowanie do pracy metodyka
  • 1993: po rocznym kursie prowadzonym przez International House w Londynie i trudnym egzaminie zdobyłam tytuł „Royal Society of Arts Diploma in the Teaching of English as a Foreign Language”. W mojej grupie w Londynie byłam jedyną osobą której językiem ojczystym nie był język angielski, a na egzaminie zdobyłam jedną z 2 najlepszych ocen w mojej grupie (Distinction in practical part)
  • w latach 90-tych zaczęłam działać w stowarzyszeniu PASE (Polskie Stowarzyszenie na Rzecz Jakości w Nauczaniu Języków Obcych) jako inspektor, a póżniej jako koordynator inspekcji i Prezes Stowarzyszenia (w latach 2000 – 2002)
  • również od początku lat 90-tych występuję na międzynarodowych konferencjach z prezentacjami dotyczącymi nauczania, zarządzania akademickiego i zarządzania firmą
  • od roku 1993 prowadzę liczne szkolenia dla nauczycieli, a od paru lat również dla metodyków
  • od roku 2000 zaczęłam współpracę z europejskim stowarzyszeniem EAQUALS (Europejskie Stowarzyszenie na Rzecz Jakości w Usługach Językowych) – najpierw jako inspektor, z czasem jako prowadzący szkolenia dla inspektorów, jako członek zarządu i jako Chair of Inspections Sub-committee (Przewodniczący komisji ds. inspekcji).
  • w 2007 roku napisałam przewodnik po zarządzaniu jakością w sektorze akademickim: EAQUALS Self-Help Guide to Teacher Development
  • od czerwca 2010 do października 2011 piastowałam stanowisko Director of EAQUALS Accreditation and Consultancy Services

Anna Kolbuszewska

Anna Kolbuszewska
Angielskiego zaczęłam się uczyć kiedy miałam 11 lat – i od razu połknęłam haczyk. Bardzo szybko stwierdziłam, że moja przyszłość to uczenie angielskiego. To zdeterminowało wybór liceum (z poszerzonym programem języka angielskiego), udział w konkursach i olimpiadach, a potem tez wybór studiów. Na studia nie musiałam zdawać egzaminu z języka angielskiego jako finalistka olimpiady. Zdawałam tylko język polski – i do dzisiaj pamiętam pytania które wylosowałam.
Po roku studiów w Poznaniu zdecydowałam się przenieść na Uniwersytet Jagielloński – i był to strzał w dziesiątkę. Kraków to miasto zupełnie inne od Poznania, i przez to fascynujące. Poznań ma swoją "sznekę z glancem", w Krakowie wychodzi się "na pole" a nie "na dwór". W Poznaniu jeżeli masz zrobić coś dzisiaj, lepiej abyś to zrobił wczoraj. W Krakowie niebo się nie zawali jeżeli to zrobisz jutro, albo pojutrze, albo i za tydzień. Ale przecież i jedno i drugie w życiu się przydaje!
W trakcie studiów poznałam mojego męża Andrzeja Stęsika – i tym sposobem po krótkiej emigracji wróciłam po studiach do Poznania. Powrót był małą rewolucją kulturową – znowu musiałam się nauczyć funkcjonować po poznańsku.
Po studiach od razu zaczęłam pracować jako nauczyciel angielskiego. Miałam dużo szczęścia, bo nim z Andrzejem założyliśmy naszą własną firmę szkoleniową, miałam szansę gruntownie się dokształcić w moim ukochanym zawodzie, na kursach prowadzonych przez światowej klasy specjalistów. Kiedy więc rozpoczęliśmy przygodę z INTERSECTION, miałam już za sobą doświadczenia nauczyciela i metodyka, i wiedziałam czego oczekuję od naszych współpracowników.
Od tego czasu w moim życiu zawodowym zmieniło się i wiele, i niewiele: niewiele, bo cały czas pracuję w zawodzie który nie przestaje mnie fascynować; wiele, ponieważ w swoich działaniach na rzecz środowiska zawodowego udało mi się bardzo dużo osiągnąć, co wykorzystuję przekazując swoją wiedzę mniej doświadczonym koleżankom i kolegom.